Быстрый танец - Страница 10


К оглавлению

10

– Как продвигаются твои дела, моя дорогая? Когда ты встретишься с кандидатом на престол? Мой сын Арчибальд уже назначил время для ответственного разговора?

Похвастаться было нечем.

– Как только встречусь с ним, немедленно вам позвоню, ваше величество! Есть определенные проблемы, мешающие встрече. Арчибальд Бертольди неуловим и хорошо защищен своими секретарями и охранниками. Я днюю и ночую у его дверей, но вижу только персонал. Один из секретарей объяснил мне, что эту неделю и всю следующую мистер Бертольди будет совершенно недосягаем. Так что я боюсь, это дело несколько затянется.

В телефонном разговоре возникла пауза.

– Затянется, это плохо… Понятно, моя дорогая. Ты все делаешь правильно. Генерал Кольберг из службы разведки скоро пришлет тебе фотографию Арчибальда Бертольди. Тебе это поможет. А что ты будешь делать сегодня, Корделия? Встреча с моим сыном важна, но тебе стоит подумать и об отдыхе. Ты уже осмотрела город? Побывала в музеях? В картинной галерее?

– Нет, ваше величество.

– Тебе одиноко в Филадельфии, дорогая Корделия. Хочешь, я найду кого-нибудь, кто послужит тебе гидом по городу?

И снова девушка взглянула на Александра. Королева так добра, а она сидит тут в легкомысленном халате, с незнакомым мужчиной напротив. Вчера они чуть было не улеглись в кровать, вот ужас…

Но неожиданно девушке в голову пришла мысль, что неплохо бы оказаться в Филадельфии по собственным делам, а не по государственным. В таком случае можно было бы сходить с Александром в музей, потом в кафе или в парк. Посетить какой-нибудь клуб и даже съездить за город.


Арчибальд пил кофе и прислушивался к телефонному разговору. Леди Корделия действительно говорит с королевой, ну и дела!

Надо получше хранить свою тайну, не выдавать себя. Арчибальд Бертольди пытался думать о себе все утро как об Александре Карпентере. С этой мыслью он подошел и к дверям ее номера.

Вчера он всю ночь почти не спал, думал и мечтал о необыкновенной девушке. Лучше сказать, фантазировал. На рассвете она ему приснилась. Нежная линия рта, пухлые губы… Он чувствовал сильное физическое влечение к ней. Она околдовывала его, но чем? Только ли замечательной стройной фигурой?

Арчибальд-Александр пересмотрел распорядок сегодняшнего дня, поменял время деловых встреч. Затем позвонил приятелю – эксперту по сбору информации – и попросил его проверить данные леди Корделии Силлитоу.

Сейчас, слушая телефонный разговор, он понимал, что имеет дело с настоящей леди. Не могла же девушка инсценировать беседу с королевой, ведь она и понятия не имела о его намечающемся утреннем визите в свой номер.

Короче, теперь досье на Корделию Силлитоу ему не требовалось вовсе. Он и так понимал, кто она. И что означает для него самого эта ее необычная миссия.

Как бы там ни было, участвовать в борьбе за корону он ни за что не будет, вышла какая-то роковая ошибка. Лучше уж ему немедленно покинуть номер, напрочь забыв и о романтическом завтраке, и том, как именно он намеревался провести сегодняшний день. Будет куда разумнее побыстрее исчезнуть и впредь не встречаться с ней больше никогда. Одним словом, не дать леди Корделии Силлитоу возможности встретить Арчибальда Бертольди.

Он не хотел, чтобы в его жизни вновь повторилась история любви… Хватит с него трагедий и мучений.


А началось все еще в те достопамятные времена, когда он и его брат Джордж Бертольди были совсем детьми, а их родители развелись. Тяжелое дело развод. Его мать и брат впоследствии собрались и уехали жить в Калифорнию, а сам Арчибальд остался с отцом в Иллинойсе.

Своего брата и несчастную мать, тяжело переживавшую измену отца и разлуку с одним из сыновей, он видел раз в месяц, а иногда и реже.

Потом его отец вновь женился. Мачеха не хотела, чтобы Арчибальд жил в новой семье, и настояла на том, чтобы отдать его в интернат или в школу с полным пансионом. Там Арчибальд и стал интересоваться финансами, думая о том, как заработать большие деньги. Науки шли ему впрок.

И вот, став страшно богатым человеком, живя практически в одиночестве, без родных и друзей, Арчибальд встретил девушку, которая подарила ему счастье…

Черноволосая красавица итальянского происхождения первой подошла к нему в читальном зале библиотеки Конгресса и предложила свою дружбу.

Увы! Его возлюбленная Джессика Гвиччиарди умерла затем в страшных мучениях от диабета. После ее смерти Арчибальд работал по девятнадцать-двадцать часов в сутки. Он отказался от всех контактов, перепоручив персоналу своей фирмы общение с внешним миром.

Но вчера Корделия сломала все барьеры, которые он воздвиг, и ему вновь захотелось радоваться жизни. Он шутил и смеялся в обществе этой необычной девушки.

И вот это милое создание сидит и беседует с королевой, надо же! Это что же получается, она говорит сейчас с его родной матерью, если верить вчерашнему рассказу о делах в королевстве Брендсворд? Ну и ситуация! Главное, никому не расскажешь. А если попробовать посвятить в это брата Джорджа? Пожалуй, не стоит. Джордж любит шутки, но не такие. Скандалы, тем более придворные, уж точно не по его части.


Арчибальд Бертольди уловил робкий взгляд леди Корделии, обращенный на него, заметил, что она чем-то смущена. Наверное, ему следует поговорить с ней, уговорить ее провести с ним весь день.

– Все в порядке? – спросил Арчибальд. – Это был важный разговор?

– Королева всегда была такой понимающей. Она мне как вторая мать. Анна-Стефания спросила, не нуждаюсь ли я в гиде по Филадельфии.

– И что ты ответила? Ведь гид будет тогда и твоим телохранителем?

10